"joues en apprenant, apprends en jouant !"
"Ani Couni Chaouani"
"Ani Couni Chaouani" est une ancienne chanson amérindienne attribuée aux peuples Apaches. Elle est souvent décrite comme une berceuse ou un chant de prière, bien que son sens exact soit sujet à interprétation.
Les paroles de la chanson sont en langue amérindienne, mais leur traduction précise reste incertaine. Certains disent qu'il s'agit d'une invocation aux esprits ou d'une prière pour la protection et la paix.
Cette comptine est devenue populaire en dehors des cultures amérindiennes grâce à des adaptations modernes, notamment dans le domaine de la musique et de l'éducation des jeunes enfants. Son air doux et mélodieux en fait une chanson appréciée pour la relaxation et la méditation.
Paroles et illustration de la comptine
"Ani Couni Chaouani"
Ani couni chaouani,
Ani couni chaouani;
Awawa bikana caïna,
Awawa bikana caïna;
Eiaouni bissinni,
Eiaouni bissinni
*Traduction française
Quand le soir descend au village indien
Quand le soir descend au village indien
Le sorcier apparaît dans la vallée
Le sorcier apparaît dans la vallée
Et le voilà qui arrive !
Et le voilà qui arrive !



Découvrez
Activités pour les enfants éducative et ludiques
contact
news letter
contact@petitspasludiques.com
© 2024. All rights reserved.